I Heart Competition (#335)

In BC times (“Before Child”), my Chinese American husband never missed a gift-giving occasion. Flowers were delivered on my birthday, or sometimes, “just because.” There were platinum earrings to match my engagement ring at Christmas. An emerald necklace was mine on Valentine’s Day.

It took me a while to realize part of Andy’s motivation was to overshadow—and in some cases replace outright— all gifts from previous boyfriends.

In AD times (“After Dalton”), Andy’s gift-giving prowess deserted him. One year he completely spaced on stuffing my stocking (a huge family tradition) or giving me any Christmas presents. Since that was the first year we didn’t spend Christmas with my family, that meant I had nothing to open on Christmas morning.

Our son actually stopped stuffing his face with gummy worms, looked over his giant wall of toys/crumpled wrapping paper, and said, “Mommy, you must have done something terrible.” Continue reading I Heart Competition (#335)

Celebration Mash-Up (#316)

Holidays were huge in my white family. We wore green, pinched each other anyway, and listened to the Irish Rovers on St. Patrick’s Day (despite being Protestant or atheists). Small gifts appeared on Valentine’s Day morning. There were Easter egg hunts and chocolate bunnies. Our birthdays began with presents and towers of doughnuts. Christmas magic (and excesses) went on for days.

Holidays were not big in my Chinese-American husband’s family. Growing up, he got a red envelope with cash, usually from his Popo, on Chinese New Year.

That was it.

Even though some Wong family members were very earnest Christians, there were neither Easter baskets nor Christmas stockings. Continue reading Celebration Mash-Up (#316)

Gifting East: Christmas Edition (#311)

Shopping for anyone from a different culture is tricky.

Shopping for your in-laws is tough.

Shopping for your Chinese-American in-laws?

You’re fucked worse than The Martian. Continue reading Gifting East: Christmas Edition (#311)

Cousins: East & West Edition (#301)

When I was a kid in the Dark Ages, we wrote letters instead of texts. My first pen pal was my cousin in Florida. She was a decade older than me, but she was kind enough to write back and not point out all my spelling mistakes. In third grade, I was a flower girl at her wedding. It was the first time I ever met her.

I wanted my son to have a closer relationship with his cousins—even though we were an entire continent away from them. Whenever my siblings gathered for weddings, holidays, or birthdays, we flew across the country to join them.

Though we used miles whenever possible, my frugal Chinese-American husband complained about the cost, or about how it wasn’t a “real vacation” if we were visiting family. Continue reading Cousins: East & West Edition (#301)

Failing (#294)

My Chinese-American father-in-law harangued me weekly until I got pregnant. He believed my sole purpose in life, as wife to the Number One Son, was to bear him a grandson.

Once Baby D was born, Jay’s health deteriorated. Physical ailments led to mental issues. By the time Baby D was four, Jay was in a wheelchair and not always lucid.

As if he had only been holding on to complete his purpose in life—a grandson. Continue reading Failing (#294)

Belated Chinese New Year (#275)

My husband is Chinese-American.

I’m so white looking, I make a point of assuring any new neighbors of color that I did not vote for Trump.

Our son took after me.

Occasionally, an Asian-American woman would ask me if Baby D’s father was Asian, but no one ever appeared to be surprised that I was his mom.

It was different for my husband. He took Baby D to the grocery store when Baby D was about 2. An old white man got in Andy’s face and asked, “Is that your son?”

Andy said, “Yes.”

The old white man snorted and said, “He don’t look a thing like his daddy!”

Andy replied, “That’s because his white mama traded up races.” Continue reading Belated Chinese New Year (#275)

Lost in Translations (#254)

I find names and the naming process fascinating. Giving someone a nickname is often a way of expressing affection—or dislike. My parents divorced and remarried so much that we sometimes had as many as three different surnames in our households, but God help the poor classmate who referred to my stepfather as “Mr. Ashbough,” (the name of my mother’s ex-husband).

God also help whichever sibling my father hollered at using their full name—middle name included.

When my husband and I married, we put a lot of thought into hyphenating both our names. Andy’s Chinese-American parents objected. Their arguments were illogical, hypocritical, and downright ludicrous, but I was forced to concede.

Years later, I was still pissed. Continue reading Lost in Translations (#254)

Andy’s Guide to Gift-Giving (and Marriage) #245

Once upon a time, my future husband gave me thoughtful, expensive presents. On one of our early dates, we rode an elephant together (before we knew better, sorry, wildlife defenders everywhere). Elephants had been my favorite animal as a child, in part because “elephants never forget.” Not being forgotten is the childhood fantasy of every middle child in an enormous family who has been left at school, ballet, or the Trailways bus station.

Andy didn’t forget why I loved elephants or our date. Andy got me a gold and emerald elephant pendant for Christmas that year.

Andy learned I liked old-fashioned, unique jewelry. He found an Edwardian ring design and worked with a jeweler to have it modified and cast in platinum for an engagement ring. 

I said yes. Eventually

Continue reading Andy’s Guide to Gift-Giving (and Marriage) #245

Houseguest vs. Hostess (#240)

A woman’s home is her castle. Until her father-in-law shows up.

I’m white woman raised by a former debutante. My racist Southern grandma ran a charm school. As liberated as my mother tried to be, she was still stuck on Rules of Acceptable Female Behavior.

One such rule was “Be an Exemplary Hostess.” When friends came over, they got first pick of snacks, toys, and sleeping bags. They chose the games we played.

When my parents entertained, we children took coats. We handed around hors d’ oeuvres. We got adults drinks. If there was a shortage of chairs, we offered our seats to adults and took the floor. We cleared the table and did the dishes, too. My mother took immense pride in the praise guests heaped upon her for her adorable little helpers.

She shared their praise with us. And since we were many, and desperate for attention, we got a little warped.

Continue reading Houseguest vs. Hostess (#240)
%d bloggers like this: